translation of ravisha's peom...grey
thand bahot hai, bahot bahot zyaada,
bahot si raaton se zyaada,
khushk aur sookhi,
bin bu magar,
apni barfaani mahak liye,
aur usme ek bu hai...
sardti hui sardi ki..
honth ek honthon ki garmi se
doosre honthon ki garmi tak
jism ek baahon se nikal
doosri baahon ki narmi tak
aur main ek jamaa jua
barf ka safed mujasmaa
ek aag se doosri aag tak
aag mahsoos hoti hai
magar jism ki barf
pighalti nahi
tukda tukda toot kar
girti hai, aur mujhe
dard mahsoos hota hai,
aur zahan mein
ek soch uth rahi hai
ab sukoon chaahiye...
thand bahot hai, bahot bahot zyaada,
bahot si raaton se zyaada,
khushk aur sookhi,
bin bu magar,
apni barfaani mahak liye,
aur usme ek bu hai...
sardti hui sardi ki..
honth ek honthon ki garmi se
doosre honthon ki garmi tak
jism ek baahon se nikal
doosri baahon ki narmi tak
aur main ek jamaa jua
barf ka safed mujasmaa
ek aag se doosri aag tak
aag mahsoos hoti hai
magar jism ki barf
pighalti nahi
tukda tukda toot kar
girti hai, aur mujhe
dard mahsoos hota hai,
aur zahan mein
ek soch uth rahi hai
ab sukoon chaahiye...